异语短篇集_坠落(2) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   坠落(2) (第2/4页)

麽,不得志的读书人呢?

    这麽说吧,就像掺了海砂的大厦。外表坚固强y,骨子里却以惊人的速度崩塌瓦解。说得更JiNg简一点,惨不忍睹。

    父亲的名言是──你要是不听长辈的话,就会落得像我一样。我当年也是怎样怎样,现在才会怎样怎样……

    基於仅存的孝心,她始终没把回答说出口──赢家不会回头看。你要承认自己是输家就请便,别拖我下水。

    那麽,为什麽那个意气风发男人会让她想到父亲?端详了许久才发现,是头发。那位大老板跟父亲的头发是同样的灰白sE。她又想起一件讽刺的事,她居然直到看到父亲桌上的照片,才发现父亲头上已经没有一丝黑sE了。

    明明住在同一个屋檐下的。

    ──唉哟,怎麽这麽高?好恐怖啊!不玩了我不玩了!

    ──对啊对啊,我也不要玩了。我还不想Si呢!

    果然是两个欧巴桑胜过一千只鸭子,刺耳得很。

    她不知该怎麽形容心中的不屑。会怕为什麽要来?既然来了,为什麽不豁出去试一试?连弹跳索都绑好了,居然还站在弹跳台上大呼小叫,还真不怕丢人啊。

    也许,那种被岁月磨得又粗又y的nV人,早就
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页